怎么可能不生气?
去年这个时候,我将我异常爱惜,看了多年都是簇新的数本书借给某人。
后来不止一次向她提起,她居然说,啊,那些书你还要的啊?
一年以后,要我三催四请,甚至威胁说上门去讨,才能将它们一一拿回。且不是本人交还给我。
我将崭新的书借出去,然后拿回破烂不堪的旧书。有什么理由让我保持冷静。
我的第一版第一次印刷,就这样支离破碎地躺在我面前时,我只能倒抽一口冷气。然而没有理由将怒气发泄在第三者身上,于是只能默默的心疼着转身走开。
且别说她从头到尾,我讨书那么多次都没提过一次把我的书弄坏了。更不要说有赔给我的意思。更何况,就算说了,你要上哪里去给我找一本第一版第一次印刷的新书赔我?
我满脸怒容一言不发地在staff room里整理它们时,有人问起,于是说了几句。
Dan笑笑地说,yes, Jo~~ never lent a book, especially to friends. now u learned it in a hard way.
我还能说什么,只好笑笑对他说,no longer a friend.
对于某些没脸没皮的人,善意的退步只会让他们得寸进尺。而你碍于面子的忍让除了让他们嚣张之外对事情没有任何助益。
从今后,若我不主动提起,任何人都别提和我借书。请原谅我,除了铁青着脸迁怒性地对你说“不好意思,我的书不外借”之外,再没有多余词句。